ang kultura

"Pusa ang kiskisan ng kaluluwa" - kung bakit sinasabi nila iyon at kung ano ang ibig sabihin

Talaan ng mga Nilalaman:

"Pusa ang kiskisan ng kaluluwa" - kung bakit sinasabi nila iyon at kung ano ang ibig sabihin
"Pusa ang kiskisan ng kaluluwa" - kung bakit sinasabi nila iyon at kung ano ang ibig sabihin
Anonim

Ang bawat isa sa atin ay pamilyar sa parirala tungkol sa mga pusa na pumutok sa kanilang mga puso. Bakit nila sinabi yun? Ang mga phraseologism at mga pakpak na expression na madalas na nagmula sa alamat ng bayan. Ginagamit ang mga ito kapag pinag-uusapan ang kanilang damdamin at damdamin. Ang mga katulad na parirala ay kinakailangan upang palamutihan ang aming pagsasalita. At ngayon nais naming sabihin sa iyo ang tungkol sa mga pusa at kung bakit nila pinaputok ang aming kaluluwa.

Saan nagmula ang expression?

Mahirap hanapin ang mga pinagmulan ng anumang yunit ng parirala, ngunit susubukan namin. Ito ay pinaniniwalaan na ang pariralang "pusa kumalas ng kanilang kaluluwa" ay may mga ugat nito sa Gitnang Panahon. Ito ay sa isang oras na ang simbahan ay nagsagawa ng aktibong propaganda na ginamit ng mga tao upang hatiin ang mundo sa itim at puti. At ang pinakamasama sa lahat sa sitwasyong ito ay ang mga inosenteng pusa na may itim na kulay. Sila ay itinuturing na kasama ng diyablo at mga mangkukulam.

Siyempre, sa paglipas ng panahon, ang panatiko na pamahiin na ito ay nakalimutan, ngunit ang mga tao ay nagsimulang maging maingat sa mga pusa. Ang alagang hayop na ito ay at nananatiling hindi mahuhulaan. Kapag ang isang pusa ay nababato, nagsisimula siyang patalasin ang kanyang mga kuko.

Image

Sa katunayan, salamat sa sandatang ito na ang predator ng gabi ay may pagkakataon na manghuli. Kaya napansin ng mga tao: kung ang isang pusa ay patalasin ang mga claws nito, hintayin na magdala ito ng problema ngayon: kung gayon ay papatumba ito ng isang garapon, pagkatapos ay mahulog ang kandelero. At kaya ang ekspresyon ay nanatili sa mga tao. At ang tunog na kasama ng cat manikyur ay nakakainis sa mga nerbiyos at kaluluwa.

Image

Ang mga parirala ay pinagsama, at ang expression na "pusa ay kumalas sa aking kaluluwa" ay naging pamilyar sa amin.

Halaga ng pagpapahayag

Naunawaan namin ang pinagmulan ng parirala, ngayon isipin natin ang kahulugan na nakatago sa loob nito. Kung ilalarawan mo ang kahulugan ng parirala na "pusa ang iyong kaluluwa" sa isang salita, nakakakuha ka ng "pananabik". Siyempre, maaari kang pumili ng maraming iba pang mga kasingkahulugan: kalungkutan, kalungkutan, takot at iba pang mga damdamin na nauugnay sa hindi ang pinakamahusay na mga karanasan sa tao. Karamihan sa mga madalas, ang expression na "pusa kumalas ng kanilang mga kaluluwa" ay ginagamit kapag ang isang tao ay hindi maaaring magpasya o magpasya.

Image

Ngunit dito hindi nangangahulugang hindi makakalkula ng mag-aaral ang equation ng matematika, sa halip ay katulad ito sa takot na umalis sa ibang bansa. Tila walang dahilan upang mag-alala, ngunit gayon pa man, ang hindi kilalang mga takot, at ang isang tao ay nakakaramdam ng walang ingat na kaguluhan at pagkabalisa.

Bakit nila sinabi yun?

Sa kasamaang palad, hindi lahat ng bagay sa ating buhay ay perpekto. Minsan ang isang tao ay nalulungkot. Mayroong hindi maiintindihan na pagkalito sa kaluluwa. Nais kong gumawa ng isang bagay, ngunit kung paano ayusin ang isang sitwasyon na hindi pa nagsisimula? Ito ay sa mga sandali ng kaguluhan na ginagamit ang yunit na ito na pang-teny. Ipinapahayag nito nang maayos ang estado ng pag-iisip.

Pa rin, ang mga pakpak na expression na nagmula sa alamat ng bayan ay ginagamit upang mas maunawaan ng mga tao ang bawat isa. Hindi laging posible na ilagay sa mga salita ang nararamdaman mo. Paano mailalarawan ang pagkalito, kaguluhan at kalungkutan nang sabay? Ang Phraseologism "mga pusa ay kumiskis sa kanilang mga kaluluwa" na nakakaharap sa gawaing ito nang perpekto. Naririnig ng mga tao ang isang expression na pamilyar mula sa pagkabata at maaaring isipin ang kaguluhan at pagkabalisa na naranasan ng kanilang kalaban.

Bakit kinukuha ng mga pusa ang kanilang mga kaluluwa?

Ilang mga tao ang napansin kung gaano karaming mga matatag na kumbinasyon sa wikang Ruso ang nagbanggit ng kaluluwa. Kung iniisip mo ito, pagkatapos ay isa lamang ang nasa isip, well, isang maximum ng tatlo. Ngunit tingnan ang kahanga-hangang listahan na ito:

  • malungkot na kaluluwa;

  • ang kaluluwa ay wala sa lugar;

  • hilahin para sa kaluluwa;

  • maubos ang kaluluwa;

  • saktan ang iyong kaluluwa;

  • pukawin ang kaluluwa;

  • kaluluwa ng ibang tao - kadiliman;

  • alam ng kaluluwa ang sukatan.

Kapansin-pansin na ito ay lamang ng isang maliit na bahagi kung saan naghihirap ang ating kaluluwa. Bakit eksaktong siya? Ang isang tao ay maaaring gumamit ng expression na "pinched heart" sa isang makasagisag na kahulugan, ngunit gayon pa man ito ay bihirang isinasagawa, dahil sa palagay ng maraming tao na ang mga saloobin ay materyal. Iyon ang dahilan kung bakit mula noong sinaunang mga panahon, kapag ang isang tao ay nakakaramdam ng masama sa moral at hindi pisikal, sinabi niya na ang kanyang kaluluwa ay hindi malusog. Kaugnay nito, hindi kataka-taka na ang mystical na hayop, ayon sa tanyag na alamat, tumpak na scrape ang kaluluwa.

Image

Mgaalog sa iba pang mga wika

Mayroon bang magkatulad na mga expression sa ibang wika? Nakakagulat, hindi. Bagaman ang pusa ay itinuturing na isang mystical na hayop hindi lamang sa Russia, ngunit sa buong Europa, hindi malinaw kung bakit sinasabi nila ito lamang sa ating bansa. Posible na ang mga Ruso lamang ang may malaking kaluluwa na maaaring umakyat ang isang pusa.

Sa Inglatera, ang isang hindi maintindihan na kasiyahan ay ipinadala ng parirala ng pit sa aking tiyan, na literal na nangangahulugang "hukay sa tiyan." Sa prinsipyo, ito ay isang literal na pagsasalin, ngunit nauunawaan ng lahat na pinag-uusapan natin ang pakiramdam na nangyayari sa tiyan sa panahon ng isang matinding kasabikan.

Inihatid ng Pranses ang kanilang kalungkutan sa ekspresyong sembler avoir un coeur lourd, na nangangahulugang "matigas sa puso." Iyon ay, naniniwala sila na ang katawan na ito ay may pananagutan sa lahat ng mga panloob na karanasan ng isang tao.

Ang mga Espanyol ay napaka-bukas na tao, kaya't hindi abala ng mga pusa ang kanilang mga kaluluwa. Sa halip, ginagamit nila ang expression cuando estoy triste, na sa pagsasalin ay nangangahulugang "Kailangan ko ng isang taong magsalita."