ang kultura

Mga babaeng babaeng Greek at ang kahulugan nito

Talaan ng mga Nilalaman:

Mga babaeng babaeng Greek at ang kahulugan nito
Mga babaeng babaeng Greek at ang kahulugan nito
Anonim

Ang mga pangalan ng kababaihan na hiniram mula sa Greek ay matagal nang nakilala sa mga tainga ng Russia. Marami sa kanila, tulad ng Catherine, Irina, Ksenia, Lydia o Anastasia, ay hindi na napapansin bilang dayuhan, habang ang iba pa - Thekla, Evdokia, Agafya o Barbara - ay itinuturing ng marami bilang mga karaniwang tao

Mga sinaunang greek na pangalan

Ang tradisyon ng mga pangalang Griego na nagmula sa ilang libong taon. Ang sinaunang makatang Homer, na kilala mula sa paaralan para sa kanyang mga epikong tula na "The Iliad" at "Odyssey", ay binanggit ang mga pangalan sa kanyang mga gawa na nagsimula noong panahon ng sibilisasyong Crito-Minoan (XVI-XI siglo BC). Mayroon na, ang mga tagapakinig ng mga alamat ng Digmaang Trojan ay hindi lubos na matukoy ang kahulugan ng pangngalang Hekub at napahiya na marinig ang totoong pangalan ng Hippodamia, na literal na isinalin bilang "tamed kabayo", na minana ng maraming Achilles Briseids.

Image

Pinagmumulan ng Modernong Pangalan ng Griego

Ang mga pangalan ng mga diyos at diyosa ng Olympic pantheon - Aphrodite, Athena, Nika - ay pangkaraniwan pa rin sa Greece. Ginamit din ay pulos Griyego na pangalan ng babaeng kilala mula sa kasaysayan - Electra o Elena. Ang isang makabuluhang mapagkukunan ng muling pagdadagdag ng listahan ng pangalan ng Greek ay ang mitolohiyang Kristiyano. Mula roon ay ang gayong magagandang pangalan ng Griego ay nagmula bilang Anastasia, Evdokia, Catherine, Elizabeth at Thekla. Sa ilalim ng kasalukuyang mga kondisyon ng globalisasyon, ang wikang Greek ay aktibong humiram ng mga pangalan mula sa iba pang mga kultura.

Ang tradisyon ng pagpili ng isang pangalan sa Greece

Sa Greece, mayroong isang espesyal na tradisyon ng pagbibigay ng pangalan, na tinukoy ang pagpapanatili ng mga sinaunang pangalan. Ang unang anak na babae ay pinangalanan sa kanyang lola ng magulang, ang pangalawa ay pinangalanan sa kanyang lola sa ina, at ang pangatlo ay pinangalanan sa kanyang tiyahin sa ina. Siyempre, ang mga paglihis mula sa mga patakarang ito ay hindi pangkaraniwan, ngunit higit sa lahat ay sinusunod, lalo na sa labas.

Image

Mga tampok ng pagbigkas at pagbaybay ng mga pangalang Greek

Ang sumusunod na anyo ng pagsulat ng mga modernong pangalan ng babaeng Griego ay tinatanggap sa artikulo: sa teksto binigyan sila alinsunod sa modernong pagbigkas, at ang kanilang pagsulat sa Russia, kung mayroon man, ay ibinibigay sa mga bracket. Kasabay nito, ang sitwasyon ng wika sa bansa ay dapat isaalang-alang: hanggang sa ika-20 siglo, ang opisyal na diyalekto ng Hellas ay itinuturing na Kafarevus - isang wika na may modernong pinagmulan na artipisyal na nilikha batay sa mga sinaunang kaugalian ng Greece. Ang Kafarevus ay sinalungat ng mga dimotiko, literal - "katutubong wika", na binuo ayon sa mga batas sa linggwistiko. Ang huli sa huli ay nanaig, ngunit maraming mga salita ng Kafarevus ang ginagamit pa rin sa sinasalitang wika. Ito ay nahayag sa pagkakaroon ng mga ipinares na variant ng mga pangalan tulad ng Georgios at Yorgos (posible din ang isang diminutive na bersyon ng Jorgis).

Pinaka-tanyag na Mga Pangalan ng Babae na Griego

Kakaibang sapat, ngunit ang unang lugar ay nasakop sa pangalan ng pinagmulan ng Aramaic - si Maria. Totoo, ang isa ay dapat na mag-isip lamang, at ang pagkakatawang ito ay nawala. Ang Greece ay isang bansang Orthodox na may napakataas na bilang ng mga naniniwala. Ang mga pangalan ng mga character mula sa mga banal na kasulatan ay lalong popular sa bansang ito, at sila ay nanginginig.

Gayunpaman, ang espiritu ng Griego ay eclectic. Ang Kristiyanismo, bagaman ipinapahayag nito ang isang walang-katapusang pakikibaka laban sa paganism sa bukang-liwayway ng pagkakaroon nito, ay hindi nagawang ganap na burahin ang pagan hedonism mula sa mga Greeks. Tila, samakatuwid, ang pangalawang pinakapopular na babaeng babaeng Griego ay kabilang sa isa sa mga pinakasikat na libertines ng sinaunang Hellas - Eleani (Elena). Ito ay isinalin sa Ruso bilang isang "sulo, " at hindi ito nakakagulat: ang sinaunang kagandahang pinamamahalaang muling mabuhay ang sampung taong Digmaang Trojan.

Ang pangatlong magagandang babaeng babaeng Griego sa listahan ay ang Ikaterini. Ang kanyang eksaktong pinagmulan ay hindi kilala, at sa mga koleksyon ng mga sinaunang mitolohiyang Griego na hindi nasumpungan ang isang character. Ipinapalagay na ang pangalang ito, tulad ng pangalan ng medikal na erehes, ay nagmula sa salitang "kasaros" - dalisay.

Image

Sa ika-apat na lugar ng katamtaman ay isa sa mga pinaka-mapagmataas na babaeng babaeng Greek - Basiliki (Vasilisa). Tulad ng male counterpart ng lalaki nito - Basilis (Basil) - ito ay orihinal na nangangahulugang ang pamagat ng hari. Kapag ang panahon ng mga reyna at nag-empresses na hindi maikakailang lumipas, ang kanilang pamagat ay naging isang medyo karaniwang magandang babaeng pangalan.

Ang ikalimang lugar ay kinuha mula sa pangalang lalaki na George. Hindi tulad ng nauna, nagmula ito sa isang uri ng trabaho na naisip ng mga Griyego: "ang georgos" ay isinalin sa Russian bilang "magsasaka." Hindi malamang na ang pangalang ito ay masisiyahan sa ganitong katanyagan sa Greece kung hindi ito nangyari sa kasaysayan ng Kristiyanismo, si San George na Tagumpay.

Mga bihirang pangalan

Sa mga nayon na matatagpuan sa mga mahirap na maabot na mga rehiyon, ang bihirang babaeng pangalan ng Greek ay napanatili salamat sa mga tradisyon ng pagbibigay ng pangalan. Minsan sila ay naipasok sa mga dokumento na isinasaalang-alang ang kanilang sinaunang pinagmulan, na ginagawang mas kakaiba sa kanila (ang wika ng Homer ay higit na hindi maintindihan sa modernong Griego kaysa sa "Tale ng Bygone Year" para sa amin). Ngunit kahit na walang pagpapakita ng mga tampok ng articulation, ang ilang mga pangalan ay makikita pa rin sa kakaiba.

Image

Ang mga kakatwang ito ay hindi nangyayari dahil ang pangalan ay isinalin sa Ruso sa pamamagitan ng ilang hindi masyadong maayos na salita. Halimbawa, ang Alifini, Garufalia, Ilicinia, Falasia, Theoplasty hindi lamang tunog, ngunit din isalin ang maganda: Totoo, Carnation, Sincere, Dagat, nilikha ng Diyos. Ang listahan ng mga tradisyunal na pangalan ay patuloy na nagbabago, at isang babaeng Griego na may pangalang iyon ay nakikita sa Greece sa parehong paraan tulad ng mayroon kaming isang batang babae na nagngangalang Predslava o Dobronega.

Sa bihirang listahan maaari kang makahanap ng mga magagandang pangalan na babaeng Greek:

  • Mahigpit si Akrivi.
  • Anti o Antus - isang bulaklak.
  • Si Kiveli - sa mga sinaunang panahon ay naging tanyag sa mga lugar na masidhing pakikipag-ugnay sa mga taga-navigate sa Phoenician (ito ay isang Hellenized na bersyon ng pangalan ng diyosa na si Cybele).
  • Si Corina ay ang moderno na sinaunang pangalan na Corinna, na nangangahulugang "batang babae."
  • Gintong ginto si Kstanti.
  • Meropi - likas na matalino sa sining ng pagsasalita.
  • Politimi - iginagalang ng lahat (o marami).
  • Harikliya - maluwalhating kagalakan.
Image

Mga Panghihiram na Pangalan

Dahil pinasiyahan ng Imperyo ng Roma, sinimulan ng mga Greek ang tradisyon ng Roman sa pagbibigay ng pangalan. Iyon ay kung paano ang mga pangalang Sevastiani (ang babaeng bersyon ng lalaki na pangalan Sebastian "ay nagmula sa Sebastia"), Sylvia (mula sa Latin isinalin bilang "kagubatan"), Carolina ("Babae ni Karl" o "pag-aari kay Karl"), Nataliya (marahil ay nagmula sa cognomen Natalius, at mula sa Roman name para sa holiday ng Pasko - Natalis Domini).

Noong Middle Ages, ang mga Greeks ay kumuha ng isang makabuluhang bilang ng mga pangalan ng pinagmulan ng Aleman. Partikular na nakaka-curious dito ang kasaysayan ng pangalang Rose. Sa una, ito ay isang babaeng bersyon ng pangalang Hrodheit ("maluwalhating pag-aari, mayaman"). Ngunit kalaunan ang pinagmulan nito ay nakalimutan at naisip muli na may isang orientation sa Latin na pangalan ng bulaklak - rosa.