ang kultura

Ang grey gelding ay Saan nagmula ang expression na "kasinungalingan tulad ng isang grey gelding" nagmula

Talaan ng mga Nilalaman:

Ang grey gelding ay Saan nagmula ang expression na "kasinungalingan tulad ng isang grey gelding" nagmula
Ang grey gelding ay Saan nagmula ang expression na "kasinungalingan tulad ng isang grey gelding" nagmula
Anonim

Ang mga kilalang mga yunit ng sikolohikal ay napakahirap na i-interpret, ang expression na "kasinungalingan tulad ng isang grey gelding" ay walang pagbubukod. Mahirap para sa mga hindi nakatuon sa mga intricacies ng wikang Lumang Ruso na maunawaan kung paano ang gelding (ito ay isang castrated stallion) ay maaaring magsinungaling, bakit hindi ito kulay-abo o kayumanggi, lalo na kulay-abo. Sa artikulong susubukan nating maunawaan ang kahulugan ng ekspresyon, kung sino ang gelding at kung bakit ito ay kulay-abo.

Image

Mga Bersyon ng halaga ng expression na ito

Kung ang mga kabataan ay hinilingang ipaliwanag ang pariralang ito, marami ang sasagot na ito ay hindi maipaliwanag, matatag na pagpapahayag. Bakit ang mga kasinungalingan na nauugnay sa "grey gelding", at hindi sa itim na uwak, kulay abo na kambing, o kayumanggi na aso? Mayroong maraming mga bersyon ng kahulugan at pinagmulan ng expression na ito:

  • Ang ekspresyong ito ay walang pasubali sa stallion (gelding), ngunit konektado sa pangalan ng Sievers Mehring, na nanirahan sa St. Petersburg noong ika-19 na siglo at naging sikat sa kanyang mga kasinungalingan at panlilinlang. Ngunit ang expression na ito ay kilala at laganap sa kanayunan, na medyo malayo sa St. Bilang karagdagan, matatagpuan ito sa ika-18 siglo sa mga koleksyon ng mga kawikaan at kasabihan ng Russia. Iyon ay, sa madaling salita, ang pariralang ito ay umiiral sa pagsasalita ng kolokyal, bago pa man lumitaw ang Mehring.

Ang pangalawang bersyon ng pinagmulan ng fraseologism ay nauugnay sa trabaho sa lupa. Kapag nag-aararo, isang furrow ay inilatag gamit ang isang araro o araro, habang ang kabayo ay kailangang pumunta nang maayos. Walang mga problema sa mga batang kabayo, at ang mga grey geldings (castrated grey stallions) ay madalas na naliligaw (nasira ang tudling). Ang wika ay may expression na "rushing tulad ng isang grey gelding", at ilang mga philologist iminumungkahi na ito ang orihinal na form. Ngunit sa paglipas ng panahon, sa pamamagitan ng maling katinig, nagbago ang expression at nawala ang orihinal na kahulugan at lohika.

Gayunpaman, sa "Maikling Etymological Dictionary ng Wikang Ruso" ang paghahambing "ay namamalagi tulad ng isang grey gelding" ang paunang bersyon, iyon ay, ang una, at ipinaliwanag nila ito sa ganitong paraan: ang berdeng kabayo ay itinuturing na hangal, at sa tulong nito, ang mga magsasaka ay hindi pa nakapares sa unang tudling. Tiyak na ang kulay abong (luma) na kabayo ay nagsisinungaling (mali) kapag inilalagay ito. Ngunit ang manunulat na si Timofeev B.N. ay napansin ang isang panloob na pagkakasalungat sa bersyon na ito, sapagkat mayroong isang expression na "ang lumang kabayo ay hindi sumisira sa tudling", na malinaw na hindi tumutugma sa ideya ng dati (grey) na gelding, na lumihis mula sa tudling.

Ang pagpipiliang "pagsisinungaling" o "pagmamadali" ay iminungkahi ni Dal V.I., ngunit sa isang napaka-maingat na anyo, sinabi niya na "malamang" na ang "rushing" ay pinalitan ng "pagsisinungaling." Ngunit ang "pagsisigaw" ay nangangahulugang sumusulong, hindi pinapansin ang anumang mga hadlang, at ang kahulugan na ito ay walang kinalaman sa kahulugan ng "pagsisinungaling" - upang magsinungaling o magsinungaling.

Image

Ang pangatlong bersyon, ang matandang kulay-abo na stallion, pati na rin ang batang kabayo, kaya tila nagsisinungaling siya, niloloko ang mga batang mares, nagsisinungaling sa kanila tungkol sa kanyang kapangyarihan. Ang Timofeev B.N. ay pinaka-hilig sa bersyon na ito.

"Pagsinungaling tulad ng isang grey gelding": parirala at kahulugan nito

Ang mga diksyonaryo ay nagbibigay ng mga sumusunod na paliwanag ng kahulugan ng expression na ito:

  • sa Phraseological Dictionary ng wikang Ruso na "namamalagi tulad ng isang grey gelding" - nangangahulugang walang kamali-mali, walang hiya na nililinlang ang sinuman;

  • sa diksyonaryo ng kasingkahulugan, ang mga salitang katumbas ng expression na ito ay: walang awa, walang hiya;

  • sa koleksyon ng mga makasagisag na salita at mga alegorya, ang parirala ay ipinaliwanag bilang ipinagmamalaki ng mga luma o matandang tao sa kanilang sarili, na parang napuno pa sila ng kabataan at walang katapangan;

  • sa Malaking Phraseological Dictionary, ang expression na ito ay may dalawang kahulugan:
  1. "Upang magsinungaling tulad ng isang grey gelding" - nangangahulugang hindi mapag-aalinlangan, walang hiya linlangin. Nangangahulugan ito na ang isang tiyak na tao ay nagsasalita ng kamangmangan, malinaw at hangal na gumagulo sa totoong estado ng mga gawain sa kanyang kuwento.

  2. "Grey gelding" ay "bobo" o "matanda."

Gamit sa panitikan

Tulad ng maaga sa ika-19 na siglo, maraming mga manunulat ang gumamit ng expression na "grey gelding" bilang isang term ng labis na katangahan. Sa "Inspector General" ang katiwala ay tanga tulad ng isang grey gelding. Ang expression na ito ay ginamit sa wika at sa kahulugan ng "isang tanga", halimbawa, sa Saltykov-Shchedrin, ang "Hindi natapos na mga pag-uusap" ay naglalaman ng isang kumbinasyon ng mga salitang "grey gelding" sa kahulugan ng "isang bungkos ng mga lumang tao na may mga hangal na kaisipan".

Ang paggamit ng isang expression sa panitikan ay nagmumungkahi na matatag itong nakaugat sa wikang Ruso at ito ay naging isang pangkaraniwang talinghaga. Sa katunayan, ang pinakaunang pag-aayos ng expression na ito sa kahulugan ng "bobo" ay sa kalagitnaan ng ika-19 na siglo sa lalawigan ng Nizhny Novgorod na si N. A. Dobrolyubov. Ngunit ang mas matandang "hangal na tulad ng isang kabayo" ay matatagpuan kasama ang "pagsisinungaling tulad ng isang kabayo" sa koleksyon ng A. Bogdanov. I. sa gitna ng ika-18 siglo at sa koleksyon ng Tatishchev V. N.

Sa paglipas ng panahon, nakuha ng parirala ang kahulugan ng "hangal." Ang ekspresyong ito ay nagsimulang tawaging isang matandang lalaki na nagsisinungaling tungkol sa kanyang mga kakayahan o sadyang nagsimulang magsalita.

Image

Mayroon ding mga expression na "matigas ang ulo bilang isang grey gelding", "tamad bilang isang grey gelding", ang pagkakaroon ng kung saan ay nagpapahiwatig na ang grey gelding ay luma, samakatuwid, ito ay nailalarawan sa pamamagitan ng mga kahinaan tulad ng katigasan ng ulo at katamaran.

Sino ang gelding?

Ang salitang "gelding" ay dumating sa wikang Ruso mula sa Mongolian o Kalmyk, kung saan ito ay nangangahulugang "kabayo". Una ay nakatagpo sa mga mapagkukunan ng Ruso noong ika-15 siglo, pinayaman nito ang terminolohiya ng aming wika at muling pinuno ang maraming mga kasabihan, paghahambing, kawikaan, sa marami sa kanila ang paglalagay ng gelding sa isang ironic na nagpapabaya na form, halimbawa, "Ang umaga sa gabi ay mas matalino, ang gelding ay mas malayo" at iba pa. Nang maglaon sa mga kawikaan, ang kahinaan ng matandang kabayo ay nagsimulang mabigyang-diin: "Hindi ang lakas na ang asawa ay siva, ngunit ito ay nagdadala ng tubig."

Kapansin-pansin na sa ika-18 siglo na kayumanggi ay isang kasingkahulugan para sa grey gelding. Ang katotohanan na ang naturang gelding ay matanda ay napatunayan ng isang tala sa mga libro ng eskriba, kung saan ang expression na "gelding ay kayumanggi at kalbo."

Image

Ang kahulugan ng pandiwa "kasinungalingan"

Ang pandiwa "kasinungalingan" ay may kahulugan sa nakaraan "upang magsalita ng walang katotohanan", "upang mag-chat nang labis", "sa idle talk". At kahit na mas maaga, karaniwang ginagamit ito upang mangahulugang "magsalita." Halimbawa, sa "Ang Kapitan ng Anak na Babae" ni Pushkin A. S: "Huwag magsinungaling lahat ng iyong nalalaman" ay ginagamit sa kahulugan ng "sabihin". Sa paglipas ng panahon, nakuha ng pandiwa ang iba pang mga kahulugan, tanyag na pinaniniwalaan na ang "kabayo" ay hangal, ang unang tudling ay hindi inilagay dito, pinaniniwalaan na ito ay nagkakamali at nagsisinungaling, iyon ay, ang "pagsisinungaling" ay ginamit upang mangahulugang "gumawa ng mga pagkakamali dahil sa pagiging tanga."

Image